译文
塞外积雪一望无际,直到天边,驻守的军队连绵不断,与边塞的苍茫景象交织在一起,令人心生忧愁。
又有谁知道,我此次远行出征,并不是为了寻求封侯拜相、功名利禄呢?
注释
送兵:即为清夷军(属范阳节度使,在今河北怀来县)送士兵。蓟北:泛指今天津以北的河北北部地区,当时在安禄山的管制之下。此处代指清夷军,是送兵的目的地。
迥:《说文》:“迥,远也。”
行迈:行走不止,远行。《诗经·王风·黍离》:“行迈靡靡,中心如醉。”马瑞辰通释:“迈亦为行,对行言,则为远行。行迈连言,犹《古诗》云·‘行行重行行’也。”觅封侯:从军以寻求封侯的机会
噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之难,难于上青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!(也如此 一作:也若此)
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!